<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><placename>  <system>China Historical GIS, Harvard University and Fudan University</system>  <license>CC BY-NC 4.0</license>  <uri>http://tgaz.fudan.edu.cn/tgaz/placename/hvd_121861</uri> <spellings>    <spelling>      <written-form script="traditional Chinese">汾西縣</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <written-form script="simplified Chinese">汾西县</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <transcription system="Pinyin">Fenxi Xian</transcription>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>  </spellings>  <feature-type>    <name>县</name>    <alternate-name>縣</alternate-name>    <transcription>xian</transcription>    <translation lang="en">county</translation>  </feature-type>  <temporal>    <begin>1911</begin>    <begin-rule>9</begin-rule>    <end>1911</end>    <end-rule>9</end-rule>  </temporal>  <spatial>    <object-type>POINT</object-type>    <xy-type>point</xy-type>    <latitude-direction>N</latitude-direction>    <degrees-latitude>36.65054</degrees-latitude>    <longitude-direction>E</longitude-direction>    <degrees-longitude>111.56273</degrees-longitude>    <geo-source>FROM_AC</geo-source>    <present-location> 山西汾西县县治    </present-location>  </spatial>  <historical-context>    <part-of-relationships>      <part-of parent-id="hvd_120237" from="1911" to="1911" >        <parent-name>平阳府</parent-name>        <transcribed-name>Pingyang Fu</transcribed-name>      </part-of>    </part-of-relationships>    <subordinate-units>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145348" from="1911" to="1911" >        <name>上团柏</name>        <transcribed-name>Shangtuanbai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145340" from="1911" to="1911" >        <name>下克鹅</name>        <transcribed-name>Xiake'e</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145347" from="1911" to="1911" >        <name>下团柏</name>        <transcribed-name>Xiatuanbai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145343" from="1911" to="1911" >        <name>下山</name>        <transcribed-name>Xiashan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145336" from="1911" to="1911" >        <name>下庄</name>        <transcribed-name>Xiazhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145324" from="1911" to="1911" >        <name>下桑元</name>        <transcribed-name>Xiasangyuan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145332" from="1911" to="1911" >        <name>佃平</name>        <transcribed-name>Dianping</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145329" from="1911" to="1911" >        <name>僧念</name>        <transcribed-name>Sengnian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145330" from="1911" to="1911" >        <name>刘家</name>        <transcribed-name>Liujia</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145338" from="1911" to="1911" >        <name>前坡</name>        <transcribed-name>Qianpo</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145331" from="1911" to="1911" >        <name>勍香</name>        <transcribed-name>Qingxiang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_150281" from="1911" to="1911" >        <name>北掌</name>        <transcribed-name>Beizhang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145333" from="1911" to="1911" >        <name>南关镇</name>        <transcribed-name>Nanguanzhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145349" from="1911" to="1911" >        <name>南岭</name>        <transcribed-name>Nanling</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145344" from="1911" to="1911" >        <name>古庄</name>        <transcribed-name>Guzhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145352" from="1911" to="1911" >        <name>古村</name>        <transcribed-name>Gucun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145325" from="1911" to="1911" >        <name>古郡</name>        <transcribed-name>Gujun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145328" from="1911" to="1911" >        <name>和平</name>        <transcribed-name>Heping</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145326" from="1911" to="1911" >        <name>坡头</name>        <transcribed-name>Potou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_150279" from="1911" to="1911" >        <name>坡底</name>        <transcribed-name>Podi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145337" from="1911" to="1911" >        <name>对竹镇</name>        <transcribed-name>Duizhuzhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_150280" from="1911" to="1911" >        <name>山云</name>        <transcribed-name>Shanyun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145354" from="1911" to="1911" >        <name>师家</name>        <transcribed-name>Shijia</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145355" from="1911" to="1911" >        <name>干河镇</name>        <transcribed-name>Ganhezhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145342" from="1911" to="1911" >        <name>店头</name>        <transcribed-name>Diantou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145353" from="1911" to="1911" >        <name>张端</name>        <transcribed-name>Zhangduan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145351" from="1911" to="1911" >        <name>水南</name>        <transcribed-name>Shuinan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145327" from="1911" to="1911" >        <name>洞上</name>        <transcribed-name>Dongshang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145346" from="1911" to="1911" >        <name>滩里</name>        <transcribed-name>Tanli</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145339" from="1911" to="1911" >        <name>王畔庄</name>        <transcribed-name>Wangpanzhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145356" from="1911" to="1911" >        <name>瓦窑</name>        <transcribed-name>Wayao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145341" from="1911" to="1911" >        <name>白家巷</name>        <transcribed-name>Baijiaxiang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145350" from="1911" to="1911" >        <name>笔架</name>        <transcribed-name>Bijia</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145345" from="1911" to="1911" >        <name>细上</name>        <transcribed-name>Xishang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145335" from="1911" to="1911" >        <name>连村</name>        <transcribed-name>Liancun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_145334" from="1911" to="1911" >        <name>道美</name>        <transcribed-name>Daomei</transcribed-name>      </subordinate-unit>    </subordinate-units>  </historical-context>  <data-source>CHGIS</data-source>  <source-note>    <![CDATA[      <html><body>山西省数据（1911年）<br><br>直隶省的聚落数据依据《》（）。由于早期地图存在投影和定位精度问题，不能依据地图图像直接数字化。CHGIS项目使用转移定位法，对聚落位置作重新定位，重新定位的基础数字地图是采用中华人民共和国国家测绘局制作的“1:100万中国数字地图（国际版，1990年时点）（简称ArcChina）”。重新定位的主要依据是地名的延续性，《》中标示的许多聚落在ArcChina的聚落数据（RESPT层）中，都有相同的名称，即同一个地点。此外，参照聚落与河流的位置关系，以及临近聚落之间的相对方位关系，最后确定山西省1911年聚落的定位。1911年县界走向的主要依据有两个，1）聚落，聚落归属关系在《》中已有明确标示，定位后的1911年聚落位置可以与ArcChina的县界数据（CNTY层）作比较，2）参考界县与河流及山脉等自然要素的相对关系，确定1911年县界在ArcChina底图上的位置，如果相同，则使用CNTY层数据，如果不相同，依据以上关系重新绘制。府级界线据县级界线合并而成，省级界线处理方法相同。《》代表民国初年的政区设置，参考《清代政区沿革综表》（牛平汉主编，中国地图出版社出版，1990年）山西政区变化情况，同时参考《中国新舆图》（商务印书馆，民国二年（1913年））的政区设置和府界走向，对政区设置情况作了校对。</body></html>    ]]>  </source-note>  <source-uri>      </source-uri></placename>