<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><placename>  <system>China Historical GIS, Harvard University and Fudan University</system>  <license>CC BY-NC 4.0</license>  <uri>http://tgaz.fudan.edu.cn/tgaz/placename/hvd_121829</uri> <spellings>    <spelling>      <written-form script="traditional Chinese">繁峙縣</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <written-form script="simplified Chinese">繁峙县</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <transcription system="Pinyin">Fanzhi Xian</transcription>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>  </spellings>  <feature-type>    <name>县</name>    <alternate-name>縣</alternate-name>    <transcription>xian</transcription>    <translation lang="en">county</translation>  </feature-type>  <temporal>    <begin>1911</begin>    <begin-rule>9</begin-rule>    <end>1911</end>    <end-rule>9</end-rule>  </temporal>  <spatial>    <object-type>POINT</object-type>    <xy-type>point</xy-type>    <latitude-direction>N</latitude-direction>    <degrees-latitude>39.19006</degrees-latitude>    <longitude-direction>E</longitude-direction>    <degrees-longitude>113.27181</degrees-longitude>    <geo-source>FROM_AC</geo-source>    <present-location> 山西繁峙县县治    </present-location>  </spatial>  <historical-context>    <part-of-relationships>      <part-of parent-id="hvd_120263" from="1911" to="1911" >        <parent-name>代州</parent-name>        <transcribed-name>Dai Zhou</transcribed-name>      </part-of>    </part-of-relationships>    <subordinate-units>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147460" from="1911" to="1911" >        <name>三会</name>        <transcribed-name>Sanhui</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147455" from="1911" to="1911" >        <name>下茹越</name>        <transcribed-name>Xiaruyue</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147448" from="1911" to="1911" >        <name>东庄</name>        <transcribed-name>Dongzhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147467" from="1911" to="1911" >        <name>中砚台</name>        <transcribed-name>Zhongyantai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147462" from="1911" to="1911" >        <name>义引站</name>        <transcribed-name>Yiyinzhan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147473" from="1911" to="1911" >        <name>前所</name>        <transcribed-name>Qiansuo</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147434" from="1911" to="1911" >        <name>北楼口营</name>        <transcribed-name>Beiloukouying</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147445" from="1911" to="1911" >        <name>南峪口</name>        <transcribed-name>Nanyukou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147459" from="1911" to="1911" >        <name>南沟</name>        <transcribed-name>Nangou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147440" from="1911" to="1911" >        <name>台子底</name>        <transcribed-name>Taizidi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147447" from="1911" to="1911" >        <name>周家</name>        <transcribed-name>Zhoujia</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147471" from="1911" to="1911" >        <name>团城口</name>        <transcribed-name>Tuanchengkou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147450" from="1911" to="1911" >        <name>大包里</name>        <transcribed-name>Dabaoli</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147452" from="1911" to="1911" >        <name>大明烟</name>        <transcribed-name>Damingyan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147442" from="1911" to="1911" >        <name>大营镇</name>        <transcribed-name>Dayingzhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147461" from="1911" to="1911" >        <name>孙家庄</name>        <transcribed-name>Sunjiazhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147457" from="1911" to="1911" >        <name>小宋峪</name>        <transcribed-name>Xiaosongyu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147465" from="1911" to="1911" >        <name>小柏峪</name>        <transcribed-name>Xiaobaiyu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147436" from="1911" to="1911" >        <name>小石口</name>        <transcribed-name>Xiaoshikou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147441" from="1911" to="1911" >        <name>岩头</name>        <transcribed-name>Yantou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147470" from="1911" to="1911" >        <name>平型关</name>        <transcribed-name>Pingxingguan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147449" from="1911" to="1911" >        <name>木阁里</name>        <transcribed-name>Mugeli</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147453" from="1911" to="1911" >        <name>李牛</name>        <transcribed-name>Liniu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147439" from="1911" to="1911" >        <name>梨树沟</name>        <transcribed-name>Lishugou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147456" from="1911" to="1911" >        <name>永兴</name>        <transcribed-name>Yongxing</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147443" from="1911" to="1911" >        <name>沙河镇</name>        <transcribed-name>Shahezhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147474" from="1911" to="1911" >        <name>白坡头</name>        <transcribed-name>Baipotou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147463" from="1911" to="1911" >        <name>白家庄</name>        <transcribed-name>Baijiazhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147438" from="1911" to="1911" >        <name>石栈</name>        <transcribed-name>Shizhan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147446" from="1911" to="1911" >        <name>苏孟</name>        <transcribed-name>Sumeng</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147458" from="1911" to="1911" >        <name>茶房</name>        <transcribed-name>Chafang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147437" from="1911" to="1911" >        <name>茹越口</name>        <transcribed-name>Ruyuekou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147454" from="1911" to="1911" >        <name>赵家庄</name>        <transcribed-name>Zhaojiazhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147466" from="1911" to="1911" >        <name>车厂</name>        <transcribed-name>Chechang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147469" from="1911" to="1911" >        <name>辛庄</name>        <transcribed-name>Xinzhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147451" from="1911" to="1911" >        <name>辛庄</name>        <transcribed-name>Xinzhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147464" from="1911" to="1911" >        <name>金山铺</name>        <transcribed-name>Jinshanpu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147435" from="1911" to="1911" >        <name>长城沟</name>        <transcribed-name>Changchenggou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147444" from="1911" to="1911" >        <name>集义</name>        <transcribed-name>Jiyi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147468" from="1911" to="1911" >        <name>韩家</name>        <transcribed-name>Hanjia</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_147472" from="1911" to="1911" >        <name>齐城</name>        <transcribed-name>Qicheng</transcribed-name>      </subordinate-unit>    </subordinate-units>  </historical-context>  <data-source>CHGIS</data-source>  <source-note>    <![CDATA[      <html><body>山西省数据（1911年）<br><br>直隶省的聚落数据依据《》（）。由于早期地图存在投影和定位精度问题，不能依据地图图像直接数字化。CHGIS项目使用转移定位法，对聚落位置作重新定位，重新定位的基础数字地图是采用中华人民共和国国家测绘局制作的“1:100万中国数字地图（国际版，1990年时点）（简称ArcChina）”。重新定位的主要依据是地名的延续性，《》中标示的许多聚落在ArcChina的聚落数据（RESPT层）中，都有相同的名称，即同一个地点。此外，参照聚落与河流的位置关系，以及临近聚落之间的相对方位关系，最后确定山西省1911年聚落的定位。1911年县界走向的主要依据有两个，1）聚落，聚落归属关系在《》中已有明确标示，定位后的1911年聚落位置可以与ArcChina的县界数据（CNTY层）作比较，2）参考界县与河流及山脉等自然要素的相对关系，确定1911年县界在ArcChina底图上的位置，如果相同，则使用CNTY层数据，如果不相同，依据以上关系重新绘制。府级界线据县级界线合并而成，省级界线处理方法相同。《》代表民国初年的政区设置，参考《清代政区沿革综表》（牛平汉主编，中国地图出版社出版，1990年）山西政区变化情况，同时参考《中国新舆图》（商务印书馆，民国二年（1913年））的政区设置和府界走向，对政区设置情况作了校对。</body></html>    ]]>  </source-note>  <source-uri>      </source-uri></placename>