<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><placename>  <system>China Historical GIS, Harvard University and Fudan University</system>  <license>CC BY-NC 4.0</license>  <uri>http://tgaz.fudan.edu.cn/tgaz/placename/hvd_121432</uri> <spellings>    <spelling>      <written-form script="traditional Chinese">內丘縣</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <written-form script="simplified Chinese">内丘县</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <transcription system="Pinyin">Neiqiu Xian</transcription>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>  </spellings>  <feature-type>    <name>县</name>    <alternate-name>縣</alternate-name>    <transcription>xian</transcription>    <translation lang="en">county</translation>  </feature-type>  <temporal>    <begin>1911</begin>    <begin-rule>9</begin-rule>    <end>1911</end>    <end-rule>9</end-rule>  </temporal>  <spatial>    <object-type>POINT</object-type>    <xy-type>point</xy-type>    <latitude-direction>N</latitude-direction>    <degrees-latitude>37.29500</degrees-latitude>    <longitude-direction>E</longitude-direction>    <degrees-longitude>114.51186</degrees-longitude>    <geo-source>FROM_AC</geo-source>    <present-location> 河北内丘县治    </present-location>  </spatial>  <historical-context>    <part-of-relationships>      <part-of parent-id="hvd_120149" from="1911" to="1911" >        <parent-name>顺德府</parent-name>        <transcribed-name>Shunde Fu</transcribed-name>      </part-of>    </part-of-relationships>    <subordinate-units>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134088" from="1911" to="1911" >        <name>仙人村</name>        <transcribed-name>Xianrencun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134087" from="1911" to="1911" >        <name>任庄</name>        <transcribed-name>Renzhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134097" from="1911" to="1911" >        <name>冯唐村</name>        <transcribed-name>Fengtangcun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134090" from="1911" to="1911" >        <name>史村铺</name>        <transcribed-name>Shicunpu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134079" from="1911" to="1911" >        <name>官庄镇</name>        <transcribed-name>Guanzhuangzhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134094" from="1911" to="1911" >        <name>小马铺</name>        <transcribed-name>Xiaomapu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134091" from="1911" to="1911" >        <name>尹村</name>        <transcribed-name>Yincun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134095" from="1911" to="1911" >        <name>李家凹</name>        <transcribed-name>Lijiawa</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134081" from="1911" to="1911" >        <name>杏峪村</name>        <transcribed-name>Xingyucun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134098" from="1911" to="1911" >        <name>杨寨</name>        <transcribed-name>Yangzhai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134089" from="1911" to="1911" >        <name>柳树</name>        <transcribed-name>Liushu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134082" from="1911" to="1911" >        <name>桃园</name>        <transcribed-name>Taoyuan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134092" from="1911" to="1911" >        <name>梁原铺</name>        <transcribed-name>Liangyuanpu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134084" from="1911" to="1911" >        <name>獐獏村</name>        <transcribed-name>Zhangmocun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134083" from="1911" to="1911" >        <name>白草坪</name>        <transcribed-name>Baicaoping</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134096" from="1911" to="1911" >        <name>磁窑沟</name>        <transcribed-name>Ciyaogou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134086" from="1911" to="1911" >        <name>神头村</name>        <transcribed-name>Shentoucun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134085" from="1911" to="1911" >        <name>米家沟</name>        <transcribed-name>Mijiagou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134093" from="1911" to="1911" >        <name>都城铺</name>        <transcribed-name>Duchengpu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_134080" from="1911" to="1911" >        <name>酸枣坪</name>        <transcribed-name>Sunzaoping</transcribed-name>      </subordinate-unit>    </subordinate-units>  </historical-context>  <data-source>CHGIS</data-source>  <source-note>    <![CDATA[      <html><body>直隶省数据（1911年）<br><br>直隶省的聚落数据依据《畿辅舆地全图》（光绪十年（1884年）刻本）和《畿辅舆图》（光绪年间）⑴。由于早期地图存在投影和定位精度问题，不能依据地图图像直接数字化。CHGIS项目使用转移定位法，对聚落位置作重新定位，重新定位的基础数字地图是采用中华人民共和国国家测绘局制作的“1:100万中国数字地图（国际版，1990年时点）（简称ArcChina）”。重新定位的主要依据是地名的延续性，《畿辅舆地全图》中标示的许多聚落在ArcChina的聚落数据（RESPT层）中，都有相同的名称，即同一个地点。此外，参照聚落与河流的位置关系，以及临近聚落之间的相对方位关系，最后确定直隶省1911年聚落的定位。1911年县界走向的主要依据有两个，1）聚落，聚落归属关系在《畿辅舆地全图》中已有明确标示，定位后的1911年聚落位置可以与ArcChina的县界数据（CNTY层）作比较，2）参考界县与河流及山脉等自然要素的相对关系，确定1911年县界在ArcChina底图上的位置，如果相同，则使用CNTY层数据，如果不相同，依据以上关系重新绘制。府级界线据县级界线合并而成，省级界线处理方法相同。《畿辅舆地全图》代表1884年前的政区设置，参考《清代政区沿革综表》（牛平汉主编，中国地图出版社出版，1990年）直隶政区变化情况，同时参考《中国新舆图》（商务印书馆，民国二年（1913年））的政区设置和府界走向，对政区设置情况作了校对。<br><br>⑴《畿辅舆图》（成文出版社影印本题为《畿辅舆地全图》）。该图分幅与《畿辅舆地全图》相同，但图面质量比《畿辅舆地全图》差，而图后的图说比《畿辅舆地全图》详细。《畿辅舆地全图》是《畿辅通志》的舆图部分，成于光绪十年。《畿辅舆图》估计应是光绪年间编修会典时，依照会典馆体例，在《畿辅舆地全图》基础上重新编绘的地图，只是文字作了修补。</body></html>    ]]>  </source-note>  <source-uri>      </source-uri></placename>