<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><placename>  <system>China Historical GIS, Harvard University and Fudan University</system>  <license>CC BY-NC 4.0</license>  <uri>http://tgaz.fudan.edu.cn/tgaz/placename/hvd_121258</uri> <spellings>    <spelling>      <written-form script="traditional Chinese">阜陽縣</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <written-form script="simplified Chinese">阜阳县</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <transcription system="Pinyin">Fuyang Xian</transcription>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>  </spellings>  <feature-type>    <name>县</name>    <alternate-name>縣</alternate-name>    <transcription>xian</transcription>    <translation lang="en">county</translation>  </feature-type>  <temporal>    <begin>1911</begin>    <begin-rule>9</begin-rule>    <end>1911</end>    <end-rule>9</end-rule>  </temporal>  <spatial>    <object-type>POINT</object-type>    <xy-type>point</xy-type>    <latitude-direction>N</latitude-direction>    <degrees-latitude>32.90306</degrees-latitude>    <longitude-direction>E</longitude-direction>    <degrees-longitude>115.80901</degrees-longitude>    <geo-source>FROM_AC</geo-source>    <present-location> 安徽阜阳市市治    </present-location>  </spatial>  <historical-context>    <part-of-relationships>      <part-of parent-id="hvd_120189" from="1911" to="1911" >        <parent-name>颍州府</parent-name>        <transcribed-name>Yingzhou Fu</transcribed-name>      </part-of>    </part-of-relationships>    <subordinate-units>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130565" from="1911" to="1911" >        <name>三塔集</name>        <transcribed-name>Santaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130601" from="1911" to="1911" >        <name>两河口</name>        <transcribed-name>Lianghekou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130604" from="1911" to="1911" >        <name>仵明集</name>        <transcribed-name>Wumingji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130568" from="1911" to="1911" >        <name>会龙集</name>        <transcribed-name>Huilongji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130585" from="1911" to="1911" >        <name>侯家寨</name>        <transcribed-name>Houjiazhai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130581" from="1911" to="1911" >        <name>六十里铺</name>        <transcribed-name>Liushilipu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130612" from="1911" to="1911" >        <name>十八里铺</name>        <transcribed-name>Shibalipu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130613" from="1911" to="1911" >        <name>四十里铺</name>        <transcribed-name>Sishilipu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130595" from="1911" to="1911" >        <name>土碑集</name>        <transcribed-name>Tubeiji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130572" from="1911" to="1911" >        <name>地里城</name>        <transcribed-name>Dilicheng</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130606" from="1911" to="1911" >        <name>坎济溜</name>        <transcribed-name>Kanjiliu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130578" from="1911" to="1911" >        <name>大桥集</name>        <transcribed-name>Daqiaoji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130584" from="1911" to="1911" >        <name>姜家寨</name>        <transcribed-name>Jiangjiazhai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130593" from="1911" to="1911" >        <name>小高塘</name>        <transcribed-name>Xiaogaotang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130591" from="1911" to="1911" >        <name>按流集</name>        <transcribed-name>Anliuji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130610" from="1911" to="1911" >        <name>插花庙</name>        <transcribed-name>Chahuamiao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130594" from="1911" to="1911" >        <name>新村集</name>        <transcribed-name>Xincunji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130569" from="1911" to="1911" >        <name>方家集</name>        <transcribed-name>Fangjiaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130580" from="1911" to="1911" >        <name>曹家店</name>        <transcribed-name>Caojiadian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130579" from="1911" to="1911" >        <name>李家集</name>        <transcribed-name>Lijiaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130589" from="1911" to="1911" >        <name>杨桥集</name>        <transcribed-name>Yangqiaoji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130571" from="1911" to="1911" >        <name>柳沟集</name>        <transcribed-name>Liugouji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130566" from="1911" to="1911" >        <name>柴家集</name>        <transcribed-name>Chaijiaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130607" from="1911" to="1911" >        <name>栗头店</name>        <transcribed-name>Litoudian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130596" from="1911" to="1911" >        <name>桃花店</name>        <transcribed-name>Taohuadian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130609" from="1911" to="1911" >        <name>正武集</name>        <transcribed-name>Zhengwuji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130562" from="1911" to="1911" >        <name>永兴集</name>        <transcribed-name>Yongxingji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130570" from="1911" to="1911" >        <name>永平店</name>        <transcribed-name>Yongpingdian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130588" from="1911" to="1911" >        <name>沈邱集</name>        <transcribed-name>Shenqiuji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130592" from="1911" to="1911" >        <name>油店桥</name>        <transcribed-name>Youdianqiao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130611" from="1911" to="1911" >        <name>洄溜集</name>        <transcribed-name>Huiliuji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130608" from="1911" to="1911" >        <name>演龙庙</name>        <transcribed-name>Yanlongmiao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130583" from="1911" to="1911" >        <name>潘家寨</name>        <transcribed-name>Panjiazhai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130576" from="1911" to="1911" >        <name>王化集</name>        <transcribed-name>Wanghuaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130563" from="1911" to="1911" >        <name>王市集</name>        <transcribed-name>Wangshiji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130603" from="1911" to="1911" >        <name>王用官集</name>        <transcribed-name>Wangyongguanji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130561" from="1911" to="1911" >        <name>王老人集</name>        <transcribed-name>Wanglaorenji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130598" from="1911" to="1911" >        <name>田仲营</name>        <transcribed-name>Tianzhongying</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130567" from="1911" to="1911" >        <name>田市集</name>        <transcribed-name>Tianshiji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130575" from="1911" to="1911" >        <name>老观港</name>        <transcribed-name>Laoguangang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130599" from="1911" to="1911" >        <name>胡家集</name>        <transcribed-name>Hujiaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130597" from="1911" to="1911" >        <name>艾亭集</name>        <transcribed-name>Aitingji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130564" from="1911" to="1911" >        <name>苗家集</name>        <transcribed-name>Miaojiaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130605" from="1911" to="1911" >        <name>茨河铺</name>        <transcribed-name>Cihepu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130577" from="1911" to="1911" >        <name>蕉坡集</name>        <transcribed-name>Jiaopoji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130573" from="1911" to="1911" >        <name>薛家集</name>        <transcribed-name>Xuejiaji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130602" from="1911" to="1911" >        <name>行流集</name>        <transcribed-name>Hangliuji</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130586" from="1911" to="1911" >        <name>迎仙县店</name>        <transcribed-name>Yingxianxiandian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130574" from="1911" to="1911" >        <name>钐冈</name>        <transcribed-name>Shangang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130590" from="1911" to="1911" >        <name>长官店</name>        <transcribed-name>Changguandian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130600" from="1911" to="1911" >        <name>闻柳店</name>        <transcribed-name>Wenliudian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130587" from="1911" to="1911" >        <name>韦家寨</name>        <transcribed-name>Weijiazhai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_130582" from="1911" to="1911" >        <name>鲖阳城</name>        <transcribed-name>Tongyangcheng</transcribed-name>      </subordinate-unit>    </subordinate-units>  </historical-context>  <data-source>CHGIS</data-source>  <source-note>    <![CDATA[      <html><body>安徽省数据（1911年）<br><br>安徽省的聚落数据依据《江南安徽舆图》（光绪二十二年）所载分县舆图。由于早期地图存在投影和定位精度问题，不能依据地图图像直接数字化。CHGIS项目使用转移定位法，对聚落位置作重新定位，重新定位的基础数字地图是采用中华人民共和国国家测绘局制作的“1:100万中国数字地图（国际版，1990年时点）（简称ArcChina）”。重新定位的主要依据是地名的延续性，《江南安徽舆图》中标示的许多聚落在ArcChina的聚落数据（RESPT层）中，都有相同的名称，即同一个地点。此外，参照聚落与河流的位置关系，以及临近聚落之间的相对方位关系，最后确定安徽省1911年聚落的定位。1911年县界走向的主要依据有两个，1）聚落，聚落归属关系在《江南安徽舆图》中已有明确标示，定位后的1911年聚落位置可以与ArcChina的县界数据（CNTY层）作比较，2）参考界县与河流及山脉等自然要素的相对关系，确定1911年县界在ArcChina底图上的位置，如果相同，则使用CNTY层数据，如果不相同，依据以上关系重新绘制。府级界线据县级界线合并而成，省级界线处理方法相同。《江南安徽舆图》代表光绪中叶的政区设置，参考《清代政区沿革综表》（牛平汉主编，中国地图出版社出版，1990年）安徽政区变化情况，同时参考《中国新舆图》（商务印书馆，民国二年（1913年））的政区设置和府界走向，对政区设置情况作了校对。</body></html>    ]]>  </source-note>  <source-uri>      </source-uri></placename>