<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><placename>  <system>China Historical GIS, Harvard University and Fudan University</system>  <license>CC BY-NC 4.0</license>  <uri>http://tgaz.fudan.edu.cn/tgaz/placename/hvd_121152</uri> <spellings>    <spelling>      <written-form script="traditional Chinese">鄖縣</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <written-form script="simplified Chinese">郧县</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <transcription system="Pinyin">Yun Xian</transcription>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>  </spellings>  <feature-type>    <name>县</name>    <alternate-name>縣</alternate-name>    <transcription>xian</transcription>    <translation lang="en">county</translation>  </feature-type>  <temporal>    <begin>1911</begin>    <begin-rule>9</begin-rule>    <end>1911</end>    <end-rule>9</end-rule>  </temporal>  <spatial>    <object-type>POINT</object-type>    <xy-type>point</xy-type>    <latitude-direction>N</latitude-direction>    <degrees-latitude>32.83374</degrees-latitude>    <longitude-direction>E</longitude-direction>    <degrees-longitude>110.81399</degrees-longitude>    <geo-source>FROM_AC</geo-source>    <present-location> 湖北郧县县治    </present-location>  </spatial>  <historical-context>    <part-of-relationships>      <part-of parent-id="hvd_120176" from="1911" to="1911" >        <parent-name>郧阳府</parent-name>        <transcribed-name>Yunyang Fu</transcribed-name>      </part-of>    </part-of-relationships>    <subordinate-units>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128201" from="1911" to="1911" >        <name>下营</name>        <transcribed-name>Xiaying</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128183" from="1911" to="1911" >        <name>十堰店塘</name>        <transcribed-name>Shiyandiantang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128182" from="1911" to="1911" >        <name>南化塘</name>        <transcribed-name>Nanhuatang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128203" from="1911" to="1911" >        <name>叶滩</name>        <transcribed-name>Yetan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128216" from="1911" to="1911" >        <name>圩坪保</name>        <transcribed-name>Xupingbao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128180" from="1911" to="1911" >        <name>大堰保</name>        <transcribed-name>Dayanbao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128194" from="1911" to="1911" >        <name>大峡河口</name>        <transcribed-name>Daxiahekou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128215" from="1911" to="1911" >        <name>大柳树河</name>        <transcribed-name>Daliushuhe</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128208" from="1911" to="1911" >        <name>大罗家川</name>        <transcribed-name>Daluojiachuan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128200" from="1911" to="1911" >        <name>天河口镇</name>        <transcribed-name>Tianhekouzhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128207" from="1911" to="1911" >        <name>姚家湾塘</name>        <transcribed-name>Yaojiawantang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128202" from="1911" to="1911" >        <name>安城店</name>        <transcribed-name>Anchengdian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128178" from="1911" to="1911" >        <name>安阳镇</name>        <transcribed-name>Anyangzhen</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128190" from="1911" to="1911" >        <name>小川塘</name>        <transcribed-name>Xiaochuantang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128217" from="1911" to="1911" >        <name>左溪寺</name>        <transcribed-name>Zuoxisi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128197" from="1911" to="1911" >        <name>曲远河塘</name>        <transcribed-name>Quyuanhetang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128198" from="1911" to="1911" >        <name>木瓜沟</name>        <transcribed-name>Muguagou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128179" from="1911" to="1911" >        <name>杨溪铺</name>        <transcribed-name>Yangxipu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128212" from="1911" to="1911" >        <name>杨溪铺塘</name>        <transcribed-name>Yangxiputang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128181" from="1911" to="1911" >        <name>柳陂保</name>        <transcribed-name>Liupibao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128175" from="1911" to="1911" >        <name>梅子保</name>        <transcribed-name>Meizibao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128174" from="1911" to="1911" >        <name>梅家铺</name>        <transcribed-name>Meijiapu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128213" from="1911" to="1911" >        <name>江峪保</name>        <transcribed-name>Jiangyubao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128186" from="1911" to="1911" >        <name>王庄保</name>        <transcribed-name>Wangzhuangbao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128176" from="1911" to="1911" >        <name>白桑关</name>        <transcribed-name>Baisangguan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128192" from="1911" to="1911" >        <name>白浪塘</name>        <transcribed-name>Bailangtang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128205" from="1911" to="1911" >        <name>皮鼓滩</name>        <transcribed-name>Pigutan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128210" from="1911" to="1911" >        <name>红门铺</name>        <transcribed-name>Hongmenpu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128199" from="1911" to="1911" >        <name>羊尾市</name>        <transcribed-name>Yangweishi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128206" from="1911" to="1911" >        <name>舒家店</name>        <transcribed-name>Shujiadian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128185" from="1911" to="1911" >        <name>花果园</name>        <transcribed-name>Huaguoyuan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128189" from="1911" to="1911" >        <name>茅坪</name>        <transcribed-name>Maoping</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128191" from="1911" to="1911" >        <name>茅塔河塘</name>        <transcribed-name>Maotahetang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128188" from="1911" to="1911" >        <name>茶店保</name>        <transcribed-name>Chadianbao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128187" from="1911" to="1911" >        <name>蓼池铺塘</name>        <transcribed-name>Liaochiputang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128209" from="1911" to="1911" >        <name>西沟铺</name>        <transcribed-name>Xigoupu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128211" from="1911" to="1911" >        <name>辽瓦店</name>        <transcribed-name>Liaowadian</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128204" from="1911" to="1911" >        <name>门楼沟</name>        <transcribed-name>Menlougou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128195" from="1911" to="1911" >        <name>鲍家店塘</name>        <transcribed-name>Paojiadiantang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128184" from="1911" to="1911" >        <name>鸳鸯寺</name>        <transcribed-name>Yuanyangsi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128214" from="1911" to="1911" >        <name>黄柿保</name>        <transcribed-name>Huangshibao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128196" from="1911" to="1911" >        <name>黄龙洞</name>        <transcribed-name>Huanglongdong</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128193" from="1911" to="1911" >        <name>黄龙滩</name>        <transcribed-name>Huanglongtan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_128177" from="1911" to="1911" >        <name>龙门川</name>        <transcribed-name>Longmenchuan</transcribed-name>      </subordinate-unit>    </subordinate-units>  </historical-context>  <data-source>CHGIS</data-source>  <source-note>    <![CDATA[      <html><body>湖北省数据（1911年）<br><br>湖北省的聚落数据依据《湖北舆地图》（光绪二十七年（1901年）石印本）。由于早期地图存在投影和定位精度问题，不能依据地图图像直接数字化。CHGIS项目使用转移定位法，对聚落位置作重新定位，重新定位的基础数字地图是采用中华人民共和国国家测绘局制作的“1:100万中国数字地图（国际版，1990年时点）（简称ArcChina）”。重新定位的主要依据是地名的延续性，《湖北舆地图》中标示的许多聚落在ArcChina的聚落数据（RESPT层）中，都有相同的名称，即同一个地点。此外，参照聚落与河流的位置关系，以及临近聚落之间的相对方位关系，最后确定湖北省1911年聚落的定位。1911年县界走向的主要依据有两个，1）聚落，聚落归属关系在《湖北舆地图》中已有明确标示，定位后的1911年聚落位置可以与ArcChina的县界数据（CNTY层）作比较，2）参考界县与河流及山脉等自然要素的相对关系，确定1911年县界在ArcChina底图上的位置，如果相同，则使用CNTY层数据，如果不相同，依据以上关系重新绘制。府级界线据县级界线合并而成，省级界线处理方法相同。《湖北舆地图》代表1901年前的政区设置，参考《清代政区沿革综表》（牛平汉主编，中国地图出版社出版，1990年）中湖北政区变化情况，同时参考《中国新舆图》（商务印书馆，民国二年（1913年））的政区设置和府界走向，对政区设置情况作了校对。</body></html>    ]]>  </source-note>  <source-uri>      </source-uri></placename>