<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><placename>  <system>China Historical GIS, Harvard University and Fudan University</system>  <license>CC BY-NC 4.0</license>  <uri>http://tgaz.fudan.edu.cn/tgaz/placename/hvd_120259</uri> <spellings>    <spelling>      <written-form script="traditional Chinese">清水河廳</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <written-form script="simplified Chinese">清水河厅</written-form>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>    <spelling>      <transcription system="Pinyin">Qingshuihe Ting</transcription>      <exonym-lang></exonym-lang>      <attested-by></attested-by>      <note></note>    </spelling>  </spellings>  <feature-type>    <name>直隶厅</name>    <alternate-name>直隸廳</alternate-name>    <transcription>zhi li ting</transcription>    <translation lang="en">independent sub-prefecture</translation>  </feature-type>  <temporal>    <begin>1911</begin>    <begin-rule>9</begin-rule>    <end>1911</end>    <end-rule>9</end-rule>  </temporal>  <spatial>    <object-type>POINT</object-type>    <xy-type>point</xy-type>    <latitude-direction>N</latitude-direction>    <degrees-latitude>39.91338</degrees-latitude>    <longitude-direction>E</longitude-direction>    <degrees-longitude>111.67451</degrees-longitude>    <geo-source>FROM_AC</geo-source>    <present-location> 内蒙古清水河县县治    </present-location>  </spatial>  <historical-context>    <part-of-relationships>      <part-of parent-id="hvd_120011" from="1911" to="1911" >        <parent-name>山西</parent-name>        <transcribed-name>Shanxi</transcribed-name>      </part-of>    </part-of-relationships>    <subordinate-units>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148024" from="1911" to="1911" >        <name>三叉河</name>        <transcribed-name>Sanchahe</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148038" from="1911" to="1911" >        <name>下城湾</name>        <transcribed-name>Xiachengwan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148027" from="1911" to="1911" >        <name>五良速太</name>        <transcribed-name>Wuliangsutai</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148041" from="1911" to="1911" >        <name>十七沟</name>        <transcribed-name>Shiqigou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148034" from="1911" to="1911" >        <name>单台子</name>        <transcribed-name>Dantaizi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148039" from="1911" to="1911" >        <name>双你儿</name>        <transcribed-name>Shuangni'er</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148026" from="1911" to="1911" >        <name>咬刀儿兔</name>        <transcribed-name>Yaodao'ertu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_153294" from="1911" to="1911" >        <name>喇嘛洞昭</name>        <transcribed-name>Lamadongzhao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148029" from="1911" to="1911" >        <name>喇嘛湾渡</name>        <transcribed-name>Lamawandu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148036" from="1911" to="1911" >        <name>四王墓</name>        <transcribed-name>Siwangmu</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148032" from="1911" to="1911" >        <name>城凸子</name>        <transcribed-name>Chengtuzi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148043" from="1911" to="1911" >        <name>富民庄</name>        <transcribed-name>Fuminzhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148040" from="1911" to="1911" >        <name>新庄子</name>        <transcribed-name>Xinzhuangzi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148028" from="1911" to="1911" >        <name>木匠窑</name>        <transcribed-name>Mujiangyao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148037" from="1911" to="1911" >        <name>柳青村</name>        <transcribed-name>Liuqingcun</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_146760" from="1911" to="1911" >        <name>水泉堡</name>        <transcribed-name>Shuiquanbao</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148031" from="1911" to="1911" >        <name>火烧墕</name>        <transcribed-name>Huoshaoyan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148042" from="1911" to="1911" >        <name>狮子塔</name>        <transcribed-name>Shizita</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148025" from="1911" to="1911" >        <name>石湾</name>        <transcribed-name>Shiwan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148030" from="1911" to="1911" >        <name>老牛湾</name>        <transcribed-name>Laoniuwan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148035" from="1911" to="1911" >        <name>老牛湾口</name>        <transcribed-name>Laoniuwankou</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148179" from="1911" to="1911" >        <name>阳湾子</name>        <transcribed-name>Yangwanzi</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148033" from="1911" to="1911" >        <name>阳落滩</name>        <transcribed-name>Yangluotan</transcribed-name>      </subordinate-unit>      <subordinate-unit sys-id="hvd_148023" from="1911" to="1911" >        <name>韭菜庄</name>        <transcribed-name>Jiucaizhuang</transcribed-name>      </subordinate-unit>    </subordinate-units>  </historical-context>  <data-source>CHGIS</data-source>  <source-note>    <![CDATA[      <html><body>山西省数据（1911年）<br><br>直隶省的聚落数据依据《》（）。由于早期地图存在投影和定位精度问题，不能依据地图图像直接数字化。CHGIS项目使用转移定位法，对聚落位置作重新定位，重新定位的基础数字地图是采用中华人民共和国国家测绘局制作的“1:100万中国数字地图（国际版，1990年时点）（简称ArcChina）”。重新定位的主要依据是地名的延续性，《》中标示的许多聚落在ArcChina的聚落数据（RESPT层）中，都有相同的名称，即同一个地点。此外，参照聚落与河流的位置关系，以及临近聚落之间的相对方位关系，最后确定山西省1911年聚落的定位。1911年县界走向的主要依据有两个，1）聚落，聚落归属关系在《》中已有明确标示，定位后的1911年聚落位置可以与ArcChina的县界数据（CNTY层）作比较，2）参考界县与河流及山脉等自然要素的相对关系，确定1911年县界在ArcChina底图上的位置，如果相同，则使用CNTY层数据，如果不相同，依据以上关系重新绘制。府级界线据县级界线合并而成，省级界线处理方法相同。《》代表民国初年的政区设置，参考《清代政区沿革综表》（牛平汉主编，中国地图出版社出版，1990年）山西政区变化情况，同时参考《中国新舆图》（商务印书馆，民国二年（1913年））的政区设置和府界走向，对政区设置情况作了校对。</body></html>    ]]>  </source-note>  <source-uri>      </source-uri></placename>